Common Sense (Webster's Ukrainian (Cyrillic Script) Thesaurus Edition)

Cover Photo

Common Sense (Webster's Ukrainian (Cyrillic Script) Thesaurus Edition)

  • Pages (approximate) 75
  • Author Thomas Paine
  • Item Code 0000063877
  • Published 2008-01-01
  • Please note ICON Group has a strict no refunds policy.
  • Price $ 17.95
Amazon - Paperback Edition Related Books

Introduction

Webster's paperbacks take advantage of the fact that classics are frequently assigned readings in English courses. By using a running English-to-Ukrainian (Cyrillic Script) thesaurus at the bottom of each page, this edition of Common Sense by Thomas Paine was edited for three audiences. The first includes Ukrainian (Cyrillic Script)-speaking students enrolled in an English Language Program (ELP), an English as a Foreign Language (EFL) program, an English as a Second Language Program (ESL), or in a TOEFL® or TOEIC® preparation program. The second audience includes English-speaking students enrolled in bilingual education programs or Ukrainian (Cyrillic Script) speakers enrolled in English-speaking schools. The third audience consists of students who are actively building their vocabularies in Ukrainian (Cyrillic Script) in order to take foreign service, translation certification, Advanced Placement® (AP®) or similar examinations. By using the Webster's Ukrainian (Cyrillic Script) Thesaurus Edition when assigned for an English course, the reader can enrich their vocabulary in anticipation of an examination in Ukrainian (Cyrillic Script) or English.

TOEFL®, TOEIC®, AP® and Advanced Placement® are trademarks of the Educational Testing Service which has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.

Webster's edition of this classic is organized to expose the reader to a maximum number of difficult and potentially ambiguous English words. Rare or idiosyncratic words and expressions are given lower priority compared to “difficult, yet commonly used” words. Rather than supply a single translation, many words are translated for a variety of meanings in Ukrainian (Cyrillic Script), allowing readers to better grasp the ambiguity of English, and avoid them using the notes as a pure translation crutch. Having the reader decipher a word's meaning within context serves to improve vocabulary retention and understanding. Each page covers words not already highlighted on previous pages. If a difficult word is not translated on a page, chances are that it has been translated on a previous page.

Description

If you are either learning Ukrainian (Cyrillic Script), or learning English as a second language (ESL) as a Ukrainian (Cyrillic Script) speaker, this book is for you. There are many editions of Common Sense. This one is worth the price if you would like to enrich your Ukrainian (Cyrillic Script)-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Each page is annotated with a mini-thesaurus of uncommon words highlighted in the text. Not only will you experience a great classic, but learn the richness of the English language with Ukrainian (Cyrillic Script) synonyms at the bottom of each page. You will not see a full translation of the English text, but rather a running bilingual thesaurus to maximize the reader’s exposure to the subtleties of both languages.

Excerpt

Webster's edition of this classic is organized to expose the reader to a maximum number of difficult and potentially ambiguous English words. Rare or idiosyncratic words and expressions are given lower priority compared to "difficult, yet commonly used" words. Rather than supply a single translation, many words are translated for a variety of meanings in Ukrainian (Cyrillic Script), allowing readers to better grasp the ambiguity of English, and avoid them using the notes as a pure translation crutch. Having the reader decipher a word's meaning within context serves to improve vocabulary retention and understanding. Each page covers words not already highlighted on previous pages. If a difficult word is not translated on a page, chances are that it has been translated on a previous page.

Comments

Webster's paperbacks take advantage of the fact that classics are frequently assigned readings in English courses. By using a running English-to-Ukrainian (Cyrillic Script) thesaurus at the bottom of each page, this edition of Common Sense by Thomas Paine was edited for three audiences. The first includes Ukrainian (Cyrillic Script)-speaking students enrolled in an English Language Program (ELP), an English as a Foreign Language (EFL) program, an English as a Second Language Program (ESL), or in a TOEFL® or TOEIC® preparation program. The second audience includes English-speaking students enrolled in bilingual education programs or Ukrainian (Cyrillic Script) speakers enrolled in English-speaking schools. The third audience consists of students who are actively building their vocabularies in Ukrainian (Cyrillic Script) in order to take foreign service, translation certification, Advanced Placement® (AP®) or similar examinations. By using the Webster's Ukrainian (Cyrillic Script) Thesaurus Edition when assigned for an English course, the reader can enrich their vocabulary in anticipation of an examination in Ukrainian (Cyrillic Script) or English.

TOEFL®, TOEIC®, AP® and Advanced Placement® are trademarks of the Educational Testing Service which has neither reviewed nor endorsed this book. All rights reserved.

Table of Contents

  • PREFACE FROM THE EDITOR1
  • INTRODUCTION2
  • OF THE ORIGIN AND DESIGN OF GOVERNMENT IN GENERAL, WITH CONCISE REMARKS ON THE ENGLISH CONSTITUTION4
  • OF MONARCHY AND HEREDITARY SUCCESSION10
  • THOUGHTS ON THE PRESENT STATE OF AMERICAN AFFAIRS19
  • OF THE PRESENT ABILITY OF AMERICA, WITH SOME MISCELLANEOUS REFLEXIONS35
  • APPENDIX46
  • GLOSSARY55
Amazon - Paperback Edition Related Books
We use cookies to ensure that you enjoy the best experience on our website. To learn about how we use cookies, please read our Privacy Policy.
OK